deutschevita (
deutschevita) wrote2012-06-20 07:19 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Аромат базилика.
Сегодня делала на ужин салат из помидор и авокадо. А зелени в доме не осталось - только горшочек с базиликом на окне. Когда я начала нарезать листики в салат - запах их напомнил мне солнечный калабрийский сентябрь 2010, когда мы душевной компанией отправились к морю отдыхать. Мы сняли аппартамент в большой, так называемой, резиденции над морем, где в стоимость входили фрукты и овощи из собственного огорода. При таком счастье готовили мы по большей части сами и пихали базилик прямо с грядки во все блюда. Вот и навеял мне сегодняшний базилик воспоминания:
Теплое море, солнце и полупустые пляжи в нашей деревне и в ближайшем городке Тропея. Цветущие бугенвилии, города налепленные на прибрежные скалы, покинутая жителями после землетрясения горная деревня-призрак Пентидаттило. Еще глубже запрятанная в горы греческая деревня, где древние ортодоксальные греки еще говорят на языке Гомера и о 2-й Мировой войне узнали через 15 лет после ее окончания . Шикарные закаты над островом-вулканом Стромболи. Дары садов и огородов, сладкий красный лук, огненый красный перчик, а также блюда местной кухни - панчетта и ндуя, брускетты со свежайшими сочными огородными помидорами и местным маслом. Местное изобретение - мороженое Тартюфо с шоколадным сиропом внутри ( каждая желатерия приписывает себе честь его изобретения) и нежные крохотные каноли с заварным кремом. Море, солнце, отличная компания, благодать...
Теплое море, солнце и полупустые пляжи в нашей деревне и в ближайшем городке Тропея. Цветущие бугенвилии, города налепленные на прибрежные скалы, покинутая жителями после землетрясения горная деревня-призрак Пентидаттило. Еще глубже запрятанная в горы греческая деревня, где древние ортодоксальные греки еще говорят на языке Гомера и о 2-й Мировой войне узнали через 15 лет после ее окончания . Шикарные закаты над островом-вулканом Стромболи. Дары садов и огородов, сладкий красный лук, огненый красный перчик, а также блюда местной кухни - панчетта и ндуя, брускетты со свежайшими сочными огородными помидорами и местным маслом. Местное изобретение - мороженое Тартюфо с шоколадным сиропом внутри ( каждая желатерия приписывает себе честь его изобретения) и нежные крохотные каноли с заварным кремом. Море, солнце, отличная компания, благодать...
no subject
кстати, я обожаю базилик, и фиолетовый, и зеленый, даже в чай его кладу.
Люблю мудрить с травками)))
а еще люблюпомидоры,базилик, оливковое масло и сыры
и тооооненькие лепешки, хоть такос, хоть лаваш, хоть чабета
no subject
А вот эта комбинация - сыр, травы, масло и лепешка - даже без помидор вечна (можно с оливками ;)), красное вино еще не повредит...
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Про Сардинию тоже думала. Мотивирую мужа - учи итальянский - поедем!
(он у нас главный по связям с общественностью ;)) alora о уже знает;))