deutschevita: (Default)
deutschevita ([personal profile] deutschevita) wrote2014-03-11 09:01 pm

Мульти-культи

Сегодняшний английский прошел быстро и весело.
Обсуждали культурные различия между немцами и американцами. Учитель у нас ирландец, который несколько лет работал в банковском секторе в Америке. Последние 4 года живет здесь. Поэтому он рассуждает с учетом собственного опыта. Ну а у нас - свой))
Я с американцами общалась немного: несколько учителей английского, пара коллег из соседних отделов и бывший бойфренд сестры. Ну и кинематограф, в котором идеальное воплощение среднестатических американцев для меня семья Гризволдов. 
Как для любитель слов, я считаю язык определяющим в каждой национальности.  Правила грамматики, звуки, способ произношения их - в-общем филологи знают лучше, я дилетански рассуждаю.
Вот возьмем немецкий язык: все по правилам, для каждого понятия и предмета, действия и свойства существует отдельное слово. Читается буквально, как пишется, часты комбинации согласных, которые годятся для логопедических упражнений. Слова длинные, много составных из нескольких существительных, труднопроизносимых, но хорошо определяющих суть.  Порядок слов в предложении четко определен и может менять смысл сказанного. Есть, конечно исключения, типа глаголов неправильных или устойчивых выражений (особенно если заняться диалектами), но общая картина : все по полочкам, основательно и правильно.
В английском посвободнее, порядок слов не такой строгий. Одно слово  может обозначать много разного - гадай по контексту. Читать как пишется - опасно - никто не поймет. Причуды транскрипции, "широкий" рот при разговоре - и вот уже "пишется "Ливерпуль", произносится "Манчестер"")). Времен глаголов столько, что выучить их невозможно - только впитать с материнским молоком. 
Отсюда и национальные особенности, которые в-общем-то клише. Однако на большой выборке подтверждаются и помогают подстроить общение. 

Вот по поводу этих-то клише мы и дискутировали.
Первый пункт - способ мышления
Немцы натасканы думать дедуктивно, учитывая все факторы. Прежде чем приступить к достижению цели - ее хорошенько продумывают, формулируют и разрабатывают стратегию.
Минус: в своем перфекционизме можно потерять из виду собственно цель
Американы думают индуктивно, т.е. цель - это идея, часто красиво упакованная, а возможность достижениа и детали  продумываются по пути.
Минус: множество ошибок по пути и процесс ради процесса может низвести любую цель.
Второй пункт - самооценка
Немцы любят перестраховаться. Первая реакция на новое часто отрицательная.
Плюс: признавая несовершенство мира легче избежать разочарований
Американцы читают себя всемогущими по-умолчанию. Выступают под знаменем удачи, изобретательности и умения подстраиваться под ситуацию.
Плюс: не боятся совершать ошибки и не стоят на месте.
Третий - стиль общения
Немцы не боятся слова "нет". Несогласие ("нет, но") открывает простор для дискуссий (в которых может потонуть бесследно сам предмет дискуссии), и для поиска оптимальных решений.
Американцы предпочитают соглашаться ("да, однако..."), чтобы не блокировать общение (что абсолютно не означает дальнейшего сотрудничества по спорному вопросу)
Четвертый пункт вытекает из третьего - называть вещи своими именами.
Ну это точно определяется языком: У немцев проблему не стесняются назвать проблемой и работать над ней.
Американцы предпочитают обходить это слово, заменять на "вопрос", "опасение", "вызов", "трудность", тем самым уменьшая негативный эффект от события и часто недооценивая.
И пятый пункт - поведение в разговоре
Немцы любят выслушать. Сидят ровно, суммируют услышанное, ожидая окончания речи оппонента, чтобы высказаться. Часто на рабочих митингах дают знак модератору, что хотят высказаться по теме и ждут, когда им дадут слово. Как школьники, честное слово)).
Плюс: взвешенная уважительная дискуссия. Аргументы вместо домыслов
Минус: Кааак же долго это может длиться!..  Да еще и в неизвестное направление уйти, погрязнуть в мелочах/деталях
Американцы слушают "активно": глядят в глаза, кивают, дают реплики "понимания". Показывают искреннюю заинтересованность, часто являющуюся просто формой вежливости
Тут я не дам оценку плюс-минус. Опыта нет пока.

Мы долго обсуждали каждый пункт с примерами собственного опыта и в конце концов сошлись на том, что что-то в этом есть...
Мир меняется и мы часто оказываемся в непривычном окружении. Такие тонкости хорошо уметь замечать и учитывать.

Чем особенно горжусь: дискутировали ТОЛЬКО на английском. И пес сней, с грамматикой, - меня понимали!!!)

Я тут попутно о себе задумалась и о русских людях. На английском это не дискутировалось, это мысли вдогонку, так сказать, основанные на моих личных качествах и немножко на стереотипах.
Итак - язык. Богатый на слова и словообразования. Очень много правил, из которых полно исключений. Порядок слов в предложении - произвольней не бывает. Читается почти всегда, как пишется, исключая диалекты. Очень "открытое" произношение, довольно громкое, эмоции подчеркивают смысл сказанного. Сильно развита обсценная лексика, которой можно выразить почти все))
Способ мышления скорее созерцательный, раздумчивый, абстрактный. Не о цели, а "так, вообще". Склонность к философии, часто свободно трактуемые понятия вместо четких целей.
Плюсы: гибкость ума и творческий потенциал.
Минусы: пресловутая русская лень, склонность к бесполезному, но впечатляющему (блоху подковать).

Самооценка. Тут смешано все. С одной стороны высокомерное превосходство, снисходительность и подчеркивание самобытности. С другой - гигантский комплекс неполноценности, а отсюда спонтанная агрессия и тяга к изоляционизму. Знаешь, что можешь все, но последствий боишься.
Плюс: осознание собственных сил и способностей.
Минус: себя переоценить легко и силы не рассчитать.

Стиль общения. Бывает отчужденный, угрюмый, настороженный. Особенно с  чужими. "Нет" сказать  - да запросто, пусть и себе в ущерб. Зато если освоились, то жди фамильярности, упрощений, даже навязчивости.  И отказа  ни в чем не будет, широта души бескрайняя.
Плюс: душевнось, гостеприимство, щедрость, взаимовыручка
Минус: Агрессивно-опекающий  такой стиль "причинения добра".

Прямота - это наше все. Называть вещи своими именами, обличать, уличать. Эзопов язык редко, лучше матом в лоб. Но еще можно заболтать любое дело, как Райкин рассказывал: "запустить дурочку", благо язык позволяет.
Плюс прямо выраженных мыслей очевиден. Но иногда это и минус тоже.

Поведение в разговоре активное: слушать и реагировать, эмоций не скрывать, перебивать, давать советы, мнение свое выражать открыто (см. Прямота). От старших (особенно по званию) часто можно услышать одергивание или откровенную грубость.
Плюс: выслушают и пожалеют, даже если помочь не в силах. Производственные дискуссии бывают горячими, эмоциональными.
Минус: Рабочая ситуация будет долго обсуждаться, , с учетом внутренних отношений в группе, переходом на личности, пока старший не возьмет на себя ответственность.

Мне кажется, или я несправедлива?  Дополнить/исправить нечем?

 


Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting